Nói dối như vua
Direct English translation
Lies like a king.
Equivalent English version
To lie like a rug
Giải thích tiếng Việt
Chỉ người rất hay nói dối, nói sai sự thật một cách trơn tru, trắng trợn như thể đó là chuyện bình thường. Thường dùng để chê trách, mỉa mai.
English explanation
Refers to someone who lies constantly and brazenly, as if falsehood were perfectly normal. It is usually used to criticize or mock such a person.