Nói dối như vua

Direct English translation

Lies like a king.

Equivalent English version

To lie like a rug

Giải thích tiếng Việt
Chỉ người rất hay nói dối, nói sai sự thật một cách trơn tru, trắng trợn như thể đó chuyện bình thường. Thường dùng để chê trách, mỉa mai.
English explanation
Refers to someone who lies constantly and brazenly, as if falsehood were perfectly normal. It is usually used to criticize or mock such a person.